Corpus | Lablita Corpus |
File name | famcvl20-buet |
Title | buettino |
Place | Florence |
Number of Words | |
Length | 00:04:56 |
Date | 14/10/2001 |
Source | C-ORAL-ROM |
Channel | face-to-face |
Regulation | free-turn taking |
Interaction Type | multi-dialogue |
Social Context | family |
Topic | the tale of Buettino |
Year | 2000+ |
Acoustic Quality | A |
Abstract | two elderlies women tell a tale to relatives at home, not hidden, researcher participant |
URL | http://corpus.lablita.it/files/lablita/famcvl20-buet.html |
Speaker ID | PAL |
Speaker Age | 60+ |
Speaker Sex | F |
Speaker Occupation | pensioner |
Speaker Education | X |
Speaker Geographical Origin | Florence |
Speaker ID | GIU |
Speaker Age | 60+ |
Speaker Sex | F |
Speaker Occupation | pensioner |
Speaker Education | X |
Speaker Geographical Origin | Florence |
Speaker ID | CAR |
Speaker Age | 41 - 60 |
Speaker Sex | F |
Speaker Occupation | researcher |
Speaker Education | graduated or university students |
Speaker Geographical Origin | Madrid |
Loading audio…
Error: You will not be able to do the read-along audio because your browser is not able to play MP3, Ogg, or WAV audio formats.
(It seems your browser does not support HTMLMediaElement.playbackRate
, so you will not be able to change the speech rate.)
CAR: | e Palmira / mi dici &que [/] quello della + no // una delle due / o tutte e due // |
PAL: | mh // |
CAR: | la fiaba // quella fiaba &de [///] che non è Pichirulino // come si chiama ? |
GIU: | quella di Buettino ? |
CAR: | Buettino // la sapete // |
PAL: | Buettino // sì // buttami un < fichino > // |
GIU: | < sì > // Buettino / era un < bambino > + |
PAL: | < ecco > // ecco // < digliela tutta > // |
GIU: | / < che andava > [/] che andava / < &s > + |
PAL: | < l' è > bellina > / quella cosa // |
GIU: | e [/] e [/] e andava sempre / a spazzare la chiesa // il prete lo chiamava / sempre a spazzare la chiesa // e allora / &he + |
PAL: | gl' era a spazzare / < trovava > + |
GIU: | < era > a spazzare / e trovò + |
PAL: | un centesimino // |
GIU: | / un centesimino // e / < sicché / xxx > + |
PAL: | < digli &so [/] &so &p > + |
GIU: | / sor priore / ho trovato un centesimino // prendilo per te / gli diceva // e poi / sor priore / n' ho trovato un altro // prendilo per te // insomma / ne trovò / diversi / gl' arrivò a casa / dalla sua mamma / e dice / ho trovato [///] guarda quanti soldi ho trovato in chiesa / a spazzare // |
PAL: | &glie [///] < &ne > + |
GIU: | < ecco > / e dice / icché ho comprare ? compra quello che vuoi / dice // io compro / un maialino // e comprò un maialino piccino // e allora gl' andava / in [///] con questo maialino / e lo portava nei campi // e / gl' andava / ai fichi / perché a questo maialino gli piaceva i fichi / e saliva sopra / e gli buttava / &a [///] e &fa [///] e fichi / al maialino // un giorno / era su i' fico / per [/] per buttare / questi / fichi al maialino / passò / i [/] i [///] l' orco // |
PAL: | l' < orco > // |
GIU: | < sicché > / &he / disse / Buettino / buttami un fichino // |
PAL: | no // < icché tu fai > / gli disse // |
GIU: | < no > // |
PAL: | mi colgo < i fichi per > + |
GIU: | < ma / mi colgo > i fichi per [/] per il mio < maialino > // |
PAL: | < maialino > // |
GIU: | buttamelo un fichino // no // tu mi mangi // no / 'un ti mangio // buttamelo / buttamelo // e glielo buttò // eh / glielo buttò // / porco / me l' hai buttato / nella piscia // &he / &he / buttamene un altro // buttamene un altro // tu me l' ha buttato nella merda // eh / e sicché / buttamene un &al +' dammene uno / con le tue manine / gli diceva // e tu mi prendi // no / 'un ti prendo // &vien [///] dammelo // sicché / gli appoggiò / il fico con le mani / gli prese le mani / e lo mise / dentro la balla // |
PAL: | una balla // |
GIU: | sì // &me [/] mentre + e poi / &he / e cominciò a camminare // gli pesava // come tu pesi // poi / &he / < più in là / dice > + |
PAL: | < gli scappa la pipì > // |
GIU: | / gli &sca [/] gli scappava + mi scappa / la popò / gli disse // mi scappa la popò // mi scappa la popò // e allora / &he + |
PAL: | lo < sciolse > // |
GIU: | / < lo sciolse > / gli fece fa la < popò > // |
PAL: | < e riempì > il sacchetto / pieno di &sa [/] < di sabbia > // |
GIU: | < sì // no > / no / &pe + e allora / le diceva / vai più in là / xxx + e / il mago a Buettino / gli diceva / va' piu in là / sento puzzo // va' più in là / sento puzzo // gl' andò tanto più in là / che il mago / 'un [/] 'un lo / vedeva più // allora lui / &he / e &pr [/] e prese / la balla / < e l' &e [/] l' empì > + |
PAL: | < l' aveva un > coltellino // |
GIU: | mh // l' empì di coso // l' empì < di > + |
PAL: | < di sassi > // |
GIU: | / di sassi // e / lui scappò // |
PAL: | no // gli disse / < come tu pesi / Buettino > // |
GIU: | < &s [///] no // no / ma / 'un c' era più / Buettino // lui gli scappò / gl' andò sul tetto del mago // e [/] e &Buet [///] e il mago / come tu pesi / diceva / Buettino // c' erano tutti i sassi // e gl' arrivò a casa / e / alla sua moglie / &he / metti la caldaia al fuoco / c' ho Buettino / oggi si mangia bene // gl' è tenero // eh / quando la bolliva / dice / buttalo giù // e / buttò / tutti [/] tutti i sassi / gli < sfondò / la caldaia > // |
PAL: | < gli sfondò la caldaia > // |
GIU: | e Buettino / di sopra a i' tetto / gli fece / maramao // 'un tu m' hai preso // ah / dice / guarda / indo' l' è // e ti prendo io / ora // prese una baracca di piatti / e [/] e [/] e [/] e salì su // quando gl' &ara [/] arrivò a mezzo / burururum / e gli rompé tutti // poi / prese una baracca di bicchieri / hhh per sali' su // arrivò a mezzo / brum / e rompé tutti i bicchieri // e s' era ferito / tutto un insieme // e / sicché / dopo / &he / si ferì talmente / forte / che il mago / e morì / e Buettino potette tornare a casa / a &pie / &he + ecco // l' è &and [///] la sta così // |
CAR: | Alberto / la conosce da scuola / e la racconta / alla Noemi // e lo chiama / Pichirulino // |
PAL: | chi gliene raccontava ? |
CAR: | la [/] la sua maestra / Noemi // |
GIU: | ecco // < Pichierulino / eh > ? |
CAR: | < sì // Pichirulino > // |
GIU: | e noi / si diceva invece Buettino // |
CAR: | sì // le stesse uguali // |
File name | Link | Size (bytes) |
---|---|---|
famcvl20-buet.conll | file | 54672 |
famcvl20-buet.wav | file | 12473428 |
famcvl20-buet.xml | file | 41603 |
famcvl20-buet.tei.xml | file | 3541 |
famcvl20-buet.TextGrid | file | 13699 |
famcvl20-buet.rtf | file | 6472 |
famcvl20-buet.chat.txt | file | 721 |
famcvl20-buet.txt | file | 4882 |
All the files are packed in a .zip file.