Corpus | Lablita Corpus |
File name | istmnr09-fone |
Title | università: acquisizione fonologia |
Place | Florence |
Number of Words | |
Length | 00:23:33 |
Date | 00/00/1992 |
Source | C-ORAL-ROM |
Channel | face-to-face |
Regulation | regulated-turn taking |
Interaction Type | monologue |
Social Context | public institutional |
Topic | BOR talks about acquisition of language |
Year | 1980-1999 |
Acoustic Quality | B |
Abstract | conference at University |
URL | http://corpus.lablita.it/files/lablita/istmnr09-fone.html |
Speaker ID | BOR |
Speaker Age | 41 - 60 |
Speaker Sex | F |
Speaker Occupation | professor |
Speaker Education | graduated or university students |
Speaker Geographical Origin | Padua |
Speaker ID | XZX |
Speaker Age | X |
Speaker Sex | F |
Speaker Occupation | professor |
Speaker Education | graduated or university students |
Speaker Geographical Origin | Florence |
Speaker ID | XYX |
Speaker Age | X |
Speaker Sex | M |
Speaker Occupation | professor |
Speaker Education | graduated or university students |
Speaker Geographical Origin | Florence |
Loading audio…
Error: You will not be able to do the read-along audio because your browser is not able to play MP3, Ogg, or WAV audio formats.
(It seems your browser does not support HTMLMediaElement.playbackRate
, so you will not be able to change the speech rate.)
BOR: | per cui / molti studi / si sono concentrati / invece / a valutare / la continuità / in quella che è / sia la funzione / di xxx linguistiche / sia la forma fonetica // quindi / come è stato messo / molto bene in luce / da Bates Dore / Volterra / gli altri / &he / negli studi / che hanno valutato la continuità / fra / le intenzioni comunicative prelinguistiche / e gli atti linguistici primitivi / &he / così / una serie di studi / si è concentrata anche / a valutare / quella che era / la continuità / della forma fonetica / delle produzioni di delle xxx prelinguistiche / rispetto / ai suoni / che venivano utilizzati / nella produzione delle prime parole // allora / &ri [/] innanzitutto / si pone un problema // un problema abbastanza [/] abbastanza serio / avente a che fare / con gli atti di linguaggio / cioè / quali sono i criteri / con cui noi / decidiamo che / una / produzione vocalica / di un soggetto / è una parola / e non è piuttosto / una vocalizzazione prelinguistica // &he / naturalmente / questi sono / proposte // e / &he / io in parte / ho derivato da un progetto / &pe [/] incontro presso la Standford University // e / che / hanno cercato [/] abbiamo creato / una serie di criteri / che permettano / di identificare / con una certa coerenza / fra / quelle che sono / le produzioni linguistiche / &he / del bambino // prelinguistiche / 'somma / le vocalizzazioni / diciamo / infantili / quelle che possono avere / un ipotetico / o probabile status di parola / rispetto / invece / a delle vocalizzazioni / così / etichettate come bedring / da noi // e / mi scuso / per questo amusicismo // che però / non sono riuscita a mutuare / con un termine [/] a usare / un termine italiano / per sostituirlo / perché / purtroppo / il termine / balbettio / in italiano / &he / &no [/] ha avuto / una serie di accezioni / e di significati / molto diversi / da quello che è / invece / l' uso specifico / scientifico / che ne viene fatto nella letteratura ... |
XZX: | io / xxx / tutte le volte / che mi son trovata / a che fare con questa / sonorizzazione / ho deciso di tradurlo / consistentemente come lallazione // non so / se ti sembra in grado // |
BOR: | &he / dunque / sai perché ? perché / dunque / io nell' ambito italiano / di psicologia evolutiva / e di &altr [/] di linguaggio [/] di evoluzione del linguaggio / rispetto a uno stile di linguaggio / ho sempre sentito parlare + perché / prendi il xxx / perlomeno diversi // balbettio / lallazione / ecolalia / e impressioni vocaliche // questi / sono + e [/] e chiaramente / tracciare / una distinzione / dei contenuti / e dei referenti / di queste etichette / se noi guardiamo la bibliografia italiana / è difficilissimo trovarla coerente // ne troviamo / xxx / balbettio / come tutto ciò / che va / dalla prima parola / alle / &al [/] &dal [/] dalle [/] dalla fine delle vocalizzazioni / alle prime parole // nello stesso tempo / nello stesso periodo / si differenzia / la nozione / di ecolalia // &he / di cui / proprio / il referente preciso / xxx / &he / non riesco a identificarlo // per quanto riguarda il complesso // io avevo provato / a identificare la lallazione / come bedring / &pro [/] come bedring canonico // e / ecolalia / invece / anche questa / ha / una forma [/] può avere una forma di bedring / l' ecolalia // |
XZX: | sì / no / ti dico / che / siccome / a un certo punto / ognuno traduce come gli pare / allora / nell' ultimo convegno / di psicologia dello sviluppo / si è fatto / un piccolo seminario sull' acquisizione / eh // nella quale / io ho parlato / dell' acquisizione / dei termini di linguaggio e ... e / io / lì prometto / che io / avvicinandomi da questo momento in poi / avrei sempre tradotto bedring / con lallazione // bedring / lallazione / semplificata // secondo me / sul passato / come si intendeva negli studi precedenti / lasciam perdere // però / se presa in xxx / la cosa gli vien bene // quando ci mettiamo d' accordo / magari quattro o cinque / forse / tra dieci anni / riusciamo / ad avere il grado di usare questi termini // xxx manco dalla Crusca // |
XYZ: | xxx // |
BOR: | domanderò < chi è che ha detto questo qui > // |
XZX: | < sì // si è sempre detto > / quello // |
XYX: | è in corso / l' iniziativa / sì // |
XZX: | dunque / < andiamo avanti > + |
BOR: | < per noi > + no // per cui + cioè / io / pensavo di / proporre anche ... dunque / addirittura / io qui avevo / &he / degli schemi / in cui / &he + lasciamo stare // non abbiamo il tempo / di spiegare // e qui io / mi son occupata / proprio / chiaramente dei termini inglesi / for baby playing // facendo riferimento / alla terminologia inglese / che chiama / kuing / quel [/] quelle emissioni vocaliche + cioè / ormai / abbiamo parlato / del [/] del loro xxx // e vostro // cioè / l' uno + &he / io adotto / il [/] il + sembra / che / &he / tutto sommato / corrisponda a quelle che sono / le produzioni infantili / questo specchio [/] questa schema [/] questo schema // cioè / da zero / a un mese / quelle che vengono chiamate / quasi / vocalizzazioni / in generale // perché / sono dominate / da nuclei risonanti // che non hanno ancora / una precisa collocazione vocalica / e possono essere / prodotti / anche a bocca chiusa // cioè proprio / hm hm / &codes [/] questa vocalizzazione // poi invece / delle &pre [/] dei due mesi / una produzione di consonanti [/] di consonanti / e generalmente di consonanti velari / nasali / e liquide / ma soprattutto prodotte / nella zona posteriore / &he [/] posteriore della cavità orale / sono anche vocali posteriori // sono anche vocali posteriori // poi / dei quattro sei mesi / invece / un periodo / in cui / &he / vi erano / dei nuclei / tipo / &cons [/] sequenze vocaliche / cui una &piena [/] un elemento / pienamente vocalico / un elemento / semivocalico // con / delle consonanti / marginali // possono essere [/] possono essere prodotte / anche delle [/] dei suoni consonantici // però / non hanno / ancora / la prevalenza / in questo periodo // fino al periodo di sei [/] dei sei / agli otto &di [/] mesi / oppure / sette dieci mesi // 'somma / le date / per me / hanno un valore molto indicativo / e molto &po [/] e molto generale // un po' contro i campi / relativi ai singoli individui / e anche per quello che è stata la nostra esperienza / di quello che è il famoso / bedring canonico // tutto il resto / e [/] e con il bedring canonico / incomincia l' interesse / diciamo / specificatamente linguistico / perché / dal bedring &a [/] canonico / apparirebbe / esplicitamente / l' influenza / della lingua / dell' ambiente // &he / cioè / le caratteristiche / e delle produzioni / del bedring / canonico / intendiamo / per bedring canonico / le produzioni di sillabe ci vi / e anche / ci vi ci bi // in cui / però / la consonante è ripetuta // e che coinciderebbe / con la tua lallazione / in questo senso // perché / reduplicato // cioè / la differenza / tra bedring canonico / e bedring variato / sarebbe proprio / legata a questo fatto / che il bedring canonico / è la stessa consonante / e la stessa vocale / che vengono ripetute // e che quindi / si identificherebbero / proprio con l' etichetta / lallazione / e come giudizio termine è detto / ripete / la sequenza di due consonanti [/] consonanti e vocale uguale // e / sarebbe / il primo / passo / diciamo / il primo momento / in cui appare / sembra / da studi fatti / sia su caratteristiche acustiche / sia su conoscimento / effettivo di produzione infantili / che ne abbiano / delle [/] dei pattern / linguo specifici / nelle produzioni del bambino // questo sarebbe una &specie + sembrerebbe anche / da studi fatti proprio da Oller / e anche da Vihman / che i bambini sordi / &he / producano bedring canonico / molto più tardi / dei bambini udenti // e quindi / sarebbe proprio / quello che è il primo influsso ... poi / il bedring variato / che sarebbe quello / invece / che appare / successivamente ai dieci mesi + naturalmente / ci sono dei periodi / in cui coesistono / tutte e due le forme // non &c' han + xxx xxx sempre / a solo scopo didattico / generalmente diviso questi schemi / perché non hanno / nessuna / realtà // noi abbiamo adesso / proprio / studiato longitudinalmente / sei soggetti / che abbiamo videoregistrati dall' età / di otto mesi / fino alla produzione / delle prime cinquanta parole / cioè / che producevano / in una seduta / venticinque parole // e / abbiamo visto / come / è vero // emerge prima il bedring canonico / e dopo il variato // ma hanno / entrambi / periodo di / sovrapposizione / e di xxx // in tutti i bambini / che noi abbiamo esaminato // cioè / sono sempre aspetti / che possono coesistere // quindi / direi / che / l' epoca che viene segnata / lateralmente in mesi / è solo indicativa / di un inizio precoce / rispetto a / o &pr [/] o primitivo / rispetto a quello / che viene indicato successivamente // ma poi / le cose / coesistono // e dopo / il bedring / quello che noi chiamiamo / bedring variato / in cui / &he / le [/] sembra lallazione / avviene / diciamo / sempre seguente consonante vocale / consonante dentale / però non è più / solo pappa / tatta / ma anche / tanta / tampa / basta / eccetera // questa &ri [/] solo questa [/] questa differenza / che noi avevamo / fatto // &he / ecco / potrebbe essere un' idea / chiamarlo lallazione / però / c' è la differenza [/] è importante linguisticamente / differenziare il canonico / dal variato // perché / &he / anche questi / sono studi / molto / &he / [/] molto agli inizio / &he / al momento tutti / quei / bambini / con bedring canonico / e bedring variato / molto ricco / &he / cioè che hanno produzioni / molto diversificate / di parole / hanno anche [/] sono anche quei bambini / che hanno / subito / una grande espansione lessicale // cioè hanno / una produzione + sono cosiddetti [/] bambini cosiddetti / espansivi / cioè / che hanno molte + perché / in effetti / avrebbero / molto poche fonetiche / a cui associare dei significati // mentre bambini / con bedring canonico / povero / ritardato / con bedring variato / ritardato o ridotto / sarebbero bambini / che hanno poi / poche possibilità espressive / perché hanno / un repertorio fonetico / da sviluppare / ancora / e da articolare / tutta in una serie [/] in una serie di suoni / diversificati / a cui associare / significati diversi // comunque / questi sarebbero / i cosiddetti / &he / stadi / diciamo / in cui sono produzioni / di suono / senza che ci sia / associato / sistematicamente / alcun significato / quindi sarebbero / i cosiddetti / produzioni prelinguistiche // e lo scopo / del nostro lavoro / che ha come vi ho detto / seguito / finalmente / questi sei soggetti / era quello / di mettere in luce / &he / come / le forme fonetiche / cioè le [/] i suoni / le caratteristiche fonetiche / che apparivano nel bedring / di questi bambini / fossero le stesse / che apparivano anche / nelle prime parole // e quindi / che / alla / dimostrata continuità / nelle funzioni linguistiche / il bambino / comunica prima / di saper parlare // e / &he / quindi / le forme [/] le funzioni linguistiche / esplicate con gesti / le ritroviamo poi / nelle prime frasi / nelle prime parole / corrisponderebbe anche / una continuità fonetica // cioè / li stessi suoni / che il bambino usa nei testi / sono gli stessi / che appaiono + e questo [/] e da questa dimostrata continuità / ha / ovviamente / delle importanti / ripercussioni sia teoriche / che cliniche e applicative / che è inutile illustrare / ma che sono [/] che sono molto ovvie // se noi possiamo riconoscere / già molto precocemente / nel bedring / degli atteggiamenti / perché i due aspetti / sono collegati / sono anche indici diagnostici / oltre che teorici / molto importanti // |
XYX: | dunque / scusa / in costanza di funzione / aiutato xxx // |
BOR: | &he / sì // in &cos + voi avete + |
XYX: | xxx xxx / ultimamente ho letto ... |
BOR: | &he / dunque / noi abbiamo considerato / < separatamente > + |
XYX: | < cioè / e quindi / cioè > / non c' è costanza di produzione // |
BOR: | ecco / &he / io ho detto + volendo seguire + perché noi / abbiamo &pas [/] abbiamo / deciso in maniera diversa / all' analisi // cioè / prescindendo / nel rilevare la / continuità fonetica / da un rilevamento / della funzione // se non / per quanto / ci si arriva a identificare / lo status di parola / delle vocalizzazioni del bambino // il problema / che ci si pone / primo / immediato / è / che tu devi dire / quando si tratta di bedring / e quando si tratta di parola / se / vuoi / poter notare / che / le due [/] le due unità / i due elementi / contengono lo stesso suono // quindi / prima di tutto era / da mettere a punto / una serie di criteri / che permettessero di / identificare / o di attribuire / lo status di parola / alle vocalizzazioni del bambino // per questo / per quanto riguarda / &he / diciamo / il nostro studio / questi bambini / erano / videoregistrati / bimensilmente // cioè / ogni due settimane / in una seduta / che durava circa quaranta minuti // in interazione / per venti minuti con la madre / e per venti &min [/] e per dieci minuti con [/] in interazione con un' altra persona / con l' intervistatrice / per l' esattezza // comunque / la madre / teneva un diario / di quelle che erano / le vocalizzazioni del bambino / e dei contesti / in cui il bambino / produceva + |
XYX: | xxx // |
BOR: | segno + ha l' elenco ? non importa // non importa / veramente // non è [/] non è un disastro // adesso / le do una xxx // ecco // &he / quindi / &he / durante la seduta / sulla base della lettura / dei diari / tenuti dalle madri / cercavamo che / le produzioni del bambino / fossero rappresentative / delle capacità che conoscevamo / precedentemente dai diari // e / &he / &deter [/] formalmente / noi abbiamo / &he / notato / un contatto / &he / abbastanza stretto / tra quelli che erano / le nostre conoscenze / di derivate dai diari materni / rispetto a quelle che erano / le produzioni del bambino nella seduta // allora / &he / i criteri che / &he / sono stati proposti / &he / per l' identificazione della parola / si riferivano / a / punto primo / quelli che erano / le caratteristiche fonetiche / cioè la forma [/] caratteristiche fonetiche / della vo [/] vocalizzazione / fonetiche e fonologiche / della vocalizzazione // per esempio / che vi fosse / almeno una relazione / con due elementi / evidenti / fra / la forma adulta / e la forma prodotta dal bambino // come nell' esempio / baba / pappa / o paa / per palla // quello che trovate dentro / scritto fra parentesi quadra / è la trascrizione fonetica / della produzione del bambino / che è realizzata / prendendo / &he / un [/] utilizzando i simboli / sia dell' alfabeto fonetico internazionale / sia del [/] quello del sistema / di trascrizione fonetica / che è stato messo a punto / proprio presso la Standford / per trascrivere i dati / del linguaggio infantile // poi / una corrispondenza / non segmentale / con il modello adulto // cosa intendiamo / per corrispondenza / non segmentale ? cioè nel pattern [/] nel pattern intonativo // e poi / &he / l' indicazione della parola adulta // naturalmente / &he / la / indicazione della parola adulta / poteva essere / &he / dello stesso [/] realizzata / nello stesso momento / però / non esclusivamente / da questo momento // cioè / non abbiamo mai considerato / come parola / quelle produzioni / dei bambini / che venissero realizzate / solo su imitazioni // ma / le imitazioni / ci faceva capire / il ruolo che aveva / se [/] e la consideravamo come parola / solo quando veniva usata / in maniera / autonoma / libera / spontanea / in contesti / diversi // poi / sono state prese in considerazione / delle / caratteristiche legate / invece / alla funzione della vocalizzazione // ecco / quindi / al contesto del terminativo // cioè / una determinata sequenza di suoni / è alloggiata / nel contesto giusto / 'nsomma // nel contesto adeguato / per l' interpretazione proposta / e per lo stato di parole // poi / &he / la madre / la identificava come parola // cioè / la madre ci diceva / sì / quando vuole questo / dice questo // oppure / quando vuole / fa [/] dice così / chiama il cane / che si chiama / non so / bubu / puffo / eccetera / altri esempi // e quindi / l' identificazione / da parte della madre // poi / &he / &l' uti [/] &he + oppure / quando / questa stessa forma / non veniva mai usata / in un contesto non adeguato // perché / poteva far cadere / l' ipotesi / di una certa forma / tipo / &he / aua / o / uaua / come acqua // qualora / questa forma / venisse usata / anche in un contesto / non adeguato // cioè / dove non potesse essere + |
XZX: | voi state / cercando / quello che avevo messo io // |
BOR: | ah // |
XZX: | perché + sono il caso / anch' io / che mi son trovata // il bambino lo usa / in un contesto adeguato / dove c' è papà // ma la stessa e identica forma / la usa in un altro contesto / per dire / pappa // e in un altro contesto / per dire / palla // risponde / per questo motivo / a una parola / per parola vicina // |
BOR: | adesso ti dico // come abbiam fatto noi // cioè / noi abbiamo usato / cioè + noi dobbiamo ipotizzare / che anche / in un vocabolario / infantile / esista la possibilità / di avere degli omonimi // |
XYX: | sì // |
BOR: | allora + e consideravamo / come parola / solo / quando / &he / una delle forme / ipotizzate come parola / &ese [/] adempivano almeno a tre / dei criteri che abbiamo proposto / &identi [/] noi abbiamo proposto / sono stati proposti / cioè / noi / non personalmente / abbiamo adottato / dei criteri / son stati proposti / a loro tempo / per carità / non voglio sostituirli ... e che noi abbiamo adottato / e che li abbiamo provati / che sono molto / chiarificatrici / di quella che è la funzione / &he / della parola / e dell' utilizzo delle parole / nel [/] nel linguaggio predefinito / soprattutto nelle prime produzioni // e / &he / abbiamo identificato [/] abbiamo adottato / il criterio / di / attribuire le stato di parola / a quelle forme fonetiche / che avessero / almeno / &he / tre / dei criteri proposti // cioè / due / in a / o uno in a / e due in b / o viceversa // comunque / almeno tre / dei criteri proposti // se la parola / esaudiva / la [/] le &condi [/] data parola / esaudiva / almeno tre / di questi criteri / veniva ritenuta come tale / e attribuita al [/] al vocabolario / &he / del [/] del bambino // se no / veniva considerata / ancora nello stato di bedring // ecco / questo era lo schema / che è stato utilizzato / per identificare / la parola bersaglio / scritta dall' adulto / la trascrizione / i criteri / e quindi / se identificare sì o no / la parola // secondo / almeno tre / dei criteri proposti // perché / &he & i criteri del tipo a / chiederebbero / una certa coerenza / nella forma fonetica / &apporta [/] dell' adulto / i criteri di tipo b / ci indicherebbero / una certo uso / adeguato / cioè / contesto adeguato / di utilizzo // sulla base / di questi [/] di questi criteri / abbiamo esaminato e distinto / le produzioni di questi [/] questi soggetti / e / che avevamo videoregistrati / &he / bimensilmente / in sedute di mezz' ora // da quando avevano / il bedring canonico / cioè / dai nove mesi / fino a che hanno avuto / &he / un vocabolario / di cinquanta parole // cioè / vuol dire / che &pro [/] hanno prodotto / in una stessa seduta / venticinque parole diverse // questi / sono stati i criteri / &he / dell' organizzazione / del nostro [/] del nostro campione // |
XZX: | più o meno / a che eta / si arriva xxx ? |
BOR: | &he / sui / diciotto mesi / più o meno // adesso / vi posso mostrare / se lo trovo / ecco / qua / di [/] che due / soggetti / c' ho // per esempio / questo soggetto / una [/] una &bam + dunque / erano tutti / figli primogeniti / eh // perché cambia molto + e quindi / erano tutti / figli & prim [/] primogeniti / di classe media / con livello di scolarità medio / parlanti di &anziante [/] di ambiente / diciamo / dialettofono / che però / coi bambini / parlavano italiano // &he / per esempio / Matilde / ha raggiunto / il livello delle quattro parole / a un anno e ventisei giorni // il primo numero / identifica l' anno / il secondo / il mese / e l' ultima / cifra / identifica i giorni / abbiamo tenuto / conto / anche dei giorni // le quindici parole / sono state raggiunte / a un anno / da Matilde // a un anno / due mesi / e nove giorni / le venticinque parole / a un anno / quattro mesi / e zero giorni / da Matilde // però / vedi che c' è + anche qui / sono dati / approssimativi // e poi c' è una grande / variabilità / per < individuare / come > + |
XZX: | < sarebbero sedici > / diciotto mesi / < comunque > // |
BOR: | < sì > // < giusto come periodo del > + |
XZX: | fino a che < si xxx xxx > // |
BOR: | cioè / tu calcola che / il / sì / &he / lessico / di cinquanta parole / lo trovi / su un bambino normale / a ... in secondogeniti / sembra che / invece / lo acquisiscano anche prima / 'nsomma / non è detto che sia così // dunque / poi / abbiamo esaminato / &he / [/] abbiamo esaminato / questi soggetti / distinguendo / &he / le consonanti prodotte / per quanto riguarda il modo / il stop / nasali / fricative / liquide / trills // distinguendo / centrali / laterali / affricate / quelle sonoranti laterali / sonoranti centrali // e / per quanto riguarda / il luogo / le distinzioni / sono state fatte / sulla base / di questi tre grossi / luoghi di articolazione // i labiali / i dentali / e i velari / poi / bilabiali / labiodentali / labiolinguali / perché / non è facile distinguere / poi / anche nelle produzioni / dentali alveolari / eccetera / cioè xxx // sulla base / di / &he / queste [/] questo tipo / di [/] di distinzione / &he / io adesso / vi potrei dare / o i dati per soggetto / &he / in fondo potrei / o i dati per gruppo di soggetto / per i quattro soggetti esaminati // perché / gli altri due mi mancano / ancora // quindi / ho i dati / ma non di tutti // non li ho / purtroppo / portati // pensavo / di averli portati / e invece non li ho // ho solo i dati / per quattro soggetti / anche se / in effetti / ne avevo sei // quindi / possiamo vedere / se / &he / per quanto riguarda / la presenza dei suoni / nell' ambito / di questi quattro soggetti / per ciò che riguarda / ciò [/] stiamo esaminando / i luoghi di articolazione // cioè / suoni labiali / dentali / e velari // &he / è difficile / fare delle distinzioni / diverse / per quanto riguarda il luogo / &he / solo sulla base / di una trascrizione [/] di una trascrizione / per quanto audiovisiva / 'nsomma / non solo di xxx // |
File name | Link | Size (bytes) |
---|---|---|
istmnr09-fone.conll | file | 237353 |
istmnr09-fone.wav | file | 61503664 |
istmnr09-fone.xml | file | 157790 |
istmnr09-fone.tei.xml | file | 3591 |
istmnr09-fone.TextGrid | file | 37598 |
istmnr09-fone.rtf | file | 25625 |
istmnr09-fone.chat.txt | file | 713 |
istmnr09-fone.txt | file | 22632 |
All the files are packed in a .zip file.