Loading audio…
Error: You will not be able to do the read-along audio because your browser is not able to play MP3, Ogg, or WAV audio formats.
(It seems your browser does not support HTMLMediaElement.playbackRate
, so you will not be able to change the speech rate.)
DON: | quando ti metti in testa che sei malata / che tu hai l' AIDS / muori // alla fine muori // |
UOM: | non posso proprio pensarci / al costo delle medicine // vi dico / che adesso ho solo la speranza // sono qui adesso solo / perché ho ancora un po' di coraggio // so che ho una famiglia // ho dei bambini // ho una moglie // so che è tutto ciò che mi resta / sì // |
DON: | mi sono detta / prego perché so che niente è impossibile per Dio // perché mi sono resa conto che le persone dipendono da lui // mi sono detta / è proprio così // in due anni sono morte tante persone / per questa malattia // perché non avevano i soldi per pagarsi le cure // |
UOM: | quanto al costo delle medicine / non posso proprio considerarlo // non ci posso proprio pensare / quando sto male e resto a letto // non posso occuparmene perché / se non riesco a mangiare / se non riesco a mangiare o / se non ce la faccio nemmeno a trovare cento franchi per l' autobus / per andare all' ospedale / come faccio a pensare alle medicine ? |
VFC: | se queste persone fossero nate nel nord del mondo / avrebbero più speranza di vita // ma non qui in Africa // nel mondo ricco / l' AIDS è sotto controllo // i sieropositivi / che sviluppano l' AIDS / diminuiscono // e anche se il vaccino / è ancora lontano / i cocktail di nuovi farmaci / cosiddetti antiretro virali / hanno permesso di dimezzare le morti // in Africa no // in Africa / l' AIDS / è una piaga // se nel mondo / i sieropositivi sono trentasei milioni / due terzi sono concentrati qui // spesso / senza nemmeno il servizio sanitario pubblico // solo nel duemila / undici milioni di bambini africani / sono diventati orfani per l' AIDS // e un milione all' anno / rimane infettato // |
CIA: | possiamo anche dire / che l' AIDS in Camerun / è un' emergenza // visto che l' ultimo [///] i dati del duemila / che sono basati su / trenta city sentinella / vuol dire trenta posti nel paese / dove sono state testate le persone / in cui / si sono rilevate delle / trivalenze / dal sette al venti per cento / quindi con una media / nazionale / del dieci per cento / che vuol dire uno [//] un camerunese su [/] su dieci // |
VFC: | questi che vediamo / sono dei farmaci così generici / da essere chiamati farmaci generici / appunto // ma / non sono dei farmaci qualsiasi // curano il virus dell' HIV // non lo fanno sviluppare in AIDS // sono gli antiretro virali // identici a quelli che si usano nei paesi ricchi // solo che costano trecentocinquanta dollari per una anno di cura / contro i dieci quindici mila / che costano in Europa / negli Stati Uniti / o in Giappone // un cinquantesimo in meno suppergiù // e l' unica cosa che gli manca / è il nome delle grandi multinazionali farmaceutiche // per il resto / sono identici // li producono / Brasile / India / Tailandia // e l' Africa che sta affondano con i suoi due milioni e mezzo di morti l' anno / su tre del mondo intero / li vuole // perché non può permettersi di pagare le cifre che pagano i servizi sanitari dei paesi ricchi // la storia che vogliamo raccontarvi / non è quella di guerre commerciali // semplicemente che / in Africa / di AIDS / si può non morire // come nel nord del mondo / appunto // che la salute / è un diritto // e che un medico non debba mai più rispondere ai suo malati / mi dispiace // ma lei muore a causa del mercato // |
PEC: | oggi / generalmente i farmaci / costano cari / perché il loro prezzo è stabilito nei paesi ricchi // e non ha niente a che vedere con il costo di fabbricazione // ma dipende / da quanto i paesi ricchi possono pagare / per combattere quella tale o quell' altra malattia // è una negoziazione / tra ciò che la società può pagare / e ciò che le industrie possono ricavare // è chiaro che oggi le industrie farmaceutiche / non rispondono a degli interessi di salute pubblica // rispondono alla borsa // ciò che regola oggi l' industria farmaceutica / è il guadagno per gli azionisti / sugli investimenti // |
VFC: | Yaounde / Camerun // da qui / Medici senza Frontiere / ha lanciato una sfida // curare l' AIDS / in Africa / come in Occidente / è possibile // una sfida all' interno di una campagna più ambiziosa / quella dell' accesso ai farmaci essenziali per tutti / paesi poveri compresi // discesa della valle di Lonk // sono le sette e trenta della mattina // il caldo è già forte // la stagione delle piogge / è in ritardo // anche qui / dicono / che il tempo da qualche anno / sia cambiato // è l' effetto serra / dicono // è la strada numero milleottocentodieci // l' ufficio di Medici senza Frontiere / è al secondo piano // c' è / Jean Pierre // avvocato francese di Saint Etienne // che è il capo missione // poi c' è / Laura / milanese / specializzata in malattie tropicali / coordinatrice medica // Anna / è inglese / e fa l' amministratrice // Laure / del Camerun / è la contabile // Ariel / è medico / francese / di Digione // lavora all' ospedale militare sui pazienti sieropositivi // con lei / seguiremo il progetto pilota di Medici senza Frontiere / appoggiato all' ospedale militare di Yaounde / ma aperto anche ai civili // siamo all' ospedale militare // quella di Medici senza Frontiere / dicevamo / è una sfida nei confronto di chi / in Occidente / vuole liquidare il problema dicendo / gli antiretro virali per l' Aids / sono medicinali difficili da gestire e molto costosi // ci vogliono strutture sanitarie adeguate / e formazione del personale // in Africa tutto questo non c' è / e allora / non ne vale proprio la pena // ma / per Medici senza Frontiere / non è così // e il progetto xxx / il progetto antiretro virali Yaounde / lo vuole dimostrare // |
BRA: | se si aspetta che le strutture siano pronte / che la legge sia a posto / se si aspetta che tutti i medici siano formati / gli antiretro virali / non li avremo mai // gli avremo fra dieci anni // i pazienti saranno curati fra dieci anni // vieni a vedere anche tu la visita // buongiorno // signora Belinga // non risponde alle domande // signora Belinga // riesce a sentirmi ? riesce a vedermi ? non parla più da ieri ? da ieri / o da prima ? da quando ha cominciato ? è da ieri che è così ? |
DEV: | i farmaci sono nel nord / e i malati sono nel sud // non c' è assolutamente alcuna ragione / perché i pazienti / le persone che soffrono / che sono malate / dunque in tutti i paesi del sud / che siano l' Asia / l' America latina / o l' Africa / non abbiano diritto alle stesse cure come gli altri // |
CIA: | la giustificazione / o la [/] la ragione per la quale / si diceva / no in Africa / non [/] non si possono dare / sono troppo cari / per cominciare / ma anche / risulta difficile seguire i pazienti / fare in modo che prendano bene / la [/] la terapia / come è [/] è necessario per far sì che sia efficace // è per questo che / nasce il progetto per / cercar di dimostrare che invece è possibile // |
BRA: | dopo l' ultima visita / è andato tutto bene / o hai avuto problemi con le medicine ? nessun problema // niente nausea / mal di testa ... non hai disturbi di pancia ? la pelle non ti ha dato più fastidio ? niente // e le transaminali non si sono più mosse // l' emoglobina è a posto // i granulociti / li vedo bene // allora / non ci sono più problemi di tossicità nelle analisi biologiche // allora / scrivo sulla visita di oggi // |
VFC: | la tossicità degli gli antiretro virali / è l' argomento di chi dice / che non vale la pena di portare questi medicinali in Africa // gli effetti collaterali / sono un dato di fatto anche nel mondo occidentale // ma è altrettanto vero / che gli antiretro virali / possono allungare la vita di quindici / e anche di venti anni // diminuendo le morti per AIDS del cinquanta per cento // della / tossicità / Medici Senza Frontiere / tiene tanto conto / che in Africa / gli specialisti / hanno ripetutamente osservato miglioramenti notevoli / anche con un decimo delle dosi prescritte in Occidente // comunque / effetti / collaterali o meno / l' Africa / ha disperatamente bisogno degli antiretro virali / come in Occidente // più dell' Occidente // e per questi farmaci / in Africa / circola la stessa battuta di una volta / per il cibo troppo calorico // preferisco morire di cancro a settant' anni / che domani di fame // |
DON: | se tu non hai i soldi / rimani malato e muori // quelli che hanno soldi / siccome le medicine sono troppo costose / se hanno i soldi / le medicine se le possono comprare / e si curano // chi non ce l' ha / non può fare altro che farsi la malattia e poi ... |
DEV: | abbiamo iniziato in una maniera molto modesta // cioè / abbiamo cominciato a curare dieci pazienti al mese // fino ad arrivare a centocinquanta // vi dico / che centocinquanta pazienti / su venticinque milioni di sieropositivi / in Africa / non è niente // ma nello stesso tempo è molto // perché lo scopo è di mettere a punto un protocollo medico che sia semplice / efficace / e che alla fine sia riproponibile / in tutto il Camerun // e perché no ? dopo / in Africa // |
VFC: | oggi / in Camerun / si gioca una partita decisiva // poter continuare o meno a importare questi farmaci generici // Medici Senza Frontiere / ha organizzato a Yaounde / una conferenza nell' ambito della sua campagna mondiale / per l' accesso ai medicinali essenziali // in gioco / c' è la revisione / spinta dall' organizzazione mondiale del commercio / degli accordi detti di Banghì / del millenovecentosettantasette // questi accordi / che regolano le leggi sui brevetti e sulla proprietà intellettuale / permettono / a sedici paesi dell' Africa sud sahariana / in caso di urgenza sanitaria / com' è il caso dell' AIDS ad esempio / di importare farmaci generici / anche in presenza del brevetto // generalmente detenuta dalle grandi case farmaceutiche // |
CON: | eccellenze / signore e signori // attraverso i media / conosciamo la forte attualità dei problemi che legano i meccanismi di salvaguardia / degli interessi dell' attività pubblica / con gli accordi di Banghì // e quelli / sui diritti della proprietà intellettuale / relativi al commercio // |