DMA: | allora / facciamo così // parliamo prima delle iscrizioni // le iscrizioni / le sono in questo senso // oh // la &d [/2] &l [/1] &l [/1] &l [/1] la [/1] la Laura // vieni / Laura / vieni // come va ? |
LAU: | bene // |
DMA: | bene // allora / le iscrizioni / le sono in questo senso // la Valentina / gliel' ho bell' e detto / vero ? |
VAL: | sì // nove / tu / me n' ha detti // |
DMA: | nove // HID1 / HID1 / HID2 / HID3 / HID4 / HID5 / HID6 / HID7 / e HID8 // caso mai segnateli // |
VAL: | ah // sì // |
DMA: | in modo che / tu gli da' un colpo di telefono / tu vedi / un pochino / se tu gli riprendi / capito ? va bene ? |
VAL: | ora un me li ricordo più / icché tu m' ha detto // scusa / < ridimmeli > // |
DMA: | < HID1 > / HID1 // |
VAL: | mh // hhh // |
DMA: | HID2 ... |
VAL: | mh // |
DMA: | HID3 ... |
VAL: | sì // |
DMA: | HID3 // HID4 // HID5 // HID6 // HID7 // |
VAL: | mh // |
DMA: | della Laura / s' è iscritto / Carmelo // |
LAU: | che non conoscevo // |
DMA: | poi / Niccolò / HID8 / HID9 / Marco / HID10 / Davide / Michele HID11 / HID12 / Stefano // tutti / maschi // tutti quelli che faceano i' catechismo // tutti quelli faceano i' catechismo / < xxx > // |
LAU: | < il mio > // |
DMA: | &allelu + subito // immediatamente // |
LAU: | e le bambine / < nessuna > ? |
DMA: | < &soc > + DMA |
LAU: | le bambine / nessuna ? |
DMA: | le bambine / < nessuna > // |
LAU: | < erano quattro > / le < bambine > // |
DMA: | < la Sara > / la Valentina + |
XYZ: | buonasera // |
DMA: | ciao // |
XYZ: | è qui / i' corso di' matrimonio ? |
DMA: | sì / è qui i' corso del matrimonio / < vieni > // |
LAU: | < sì > // |
DMA: | no / la chiave / è di sopra // ascolta / vieni // vieni // ah / prendila di lì / ti // vai / vai vai // s' è messa stamattina / s' è trovato questo posto / perché sennò 'un la posso tene' sempre io ... no ? va bene ? |
LAU: | Marco HID10 / non s' è iscritto ? |
DMA: | Marco HID10 / sì // Marco HID10 / s' è iscritto / sì sì // |
LAU: | e mentre / gli HID13 ? |
DMA: | gli HID13 / no // |
LAU: | ecco / HID13 / probabilmente però / penso sia una di quelle che continua a venire // |
DMA: | < ecco > // |
LAU: | < capito > ? sicché può darsi / che porti anche lui // |
SUO: | che mi son &p + |
DMA: | ecco / qua / la suora // < venga > // |
SUO: | sono in ritardo // scusi // |
DMA: | sì sì / venga / venga // |
LAU: | e Lorenzo / non s' è iscritto // |
VAL: | che Lorenzo ? |
LAU: | HID14 // |
DMA: | no // Lorenzo / non s' è iscritto // non s' è iscritto // poi c' è / la Paola / si sono iscritti / Riccardo / Luca / Davide / e l' Ilaria // |
PAO: | mh // |
DMA: | non si sono iscritti / < la Martina > / l' Olivia / e l' Alessia // |
PAO: | < l' Olivia > ... e l' Alessia // va bene // < glielo rammenterò > // |
DMA: | < va bene > ? ridiglielo // poi c' è / l' Annalisa / si sono &i [/1] iscritti / la Veronica / l' Irene / Tommaso / Andrea / Leonardo / Alessandro / la Valentina / e l' Irene // |
ANN: | xxx // |
DMA: | sì // poi + dunque / poi / la Maria / della Maria / c' è scritto Lorenzo // |
MAR: | e basta ? |
DMA: | e basta // |
PAO: | ma perché qualcuno / 'un ci pensa mica / si deve riscrivere / sai // |
VAL: | ma infatti // |
MAR: | la Federica / la trovai / al centro // xxx // |
DMA: | &ben [/1] ciao / Nila // vieni / vieni // accomodati // |
VAL: | ciao // |
DMA: | eh senti / un pochinino / quegli altri / come si voglian movere // |
MAR: | mh // |
DMA: | poi dell' Ilaria / ecco / dell' Ilaria / se n' è iscritti + la un c' è mica / l' Ilaria ? no // uno / due / tre / quattro / cinque / e sei // sei / soli // ecco // lei / suora / è per la quinta ? |
SUO: | sì / un altr' anno devo cambiare ragazzi / eh // |
DMA: | ecco // no / ma lei / l' ha &parla + |
SUO: | se / fosse possibile dare / gradatamente // perché / non conosco i ragazzi // |
DMA: | sì // ma dicevo / ma lei / Don Vittorio / l' ha contattata per la quinta ? |
SUO: | no // per nulla // nessuno / mi ha + ecco / soltanto mi ha detto / se venivo in xxx // |
DMA: | ma bisognerebbe / < che > + |
SUO: | < insegnassi > // |
DMA: | sì // ecco // che lei la venisse / per la quarta // per la quarta / perché / Suor / Evelina / l' anno scorso la faceva la terza // |
SUO: | sì ma / a me sembra / che Suor Pierangela / abbia da prendere / la classe di Suor Evelina // |
VAL: | non tutto // |
DMA: | < ecco > // |
SUO: | ma io / ero nell' incertezza / in che modo [/3] che classe / doveva darmi // |
DMA: | ah / ecco // ho capito // va bene // insomma / la rimanga qui / tanto 'un c' è &proble + poi dopo / casomai si < chiarisce > con [/1] con ... |
SUO: | < sì > // |
DMA: | xxx // allora / &a [/1] l' Ilaria / la c' ha queste sei iscrizioni e basta // a me mi risultano / attualmente / trentotto iscritti // ora / diciamo questo // che / se le cose rimangon così / eh / bisognerà fare in qualche maniera // cioè noi non ci si po' &pe [/1] permettere / di tenere ad esempio la Maria / co' una persona sola / capito ? cioè / bisogna / in qualche modo / cercare di / riunire insieme // anche perché attualmente / in terza elementare / ci sono due catechisti soltanto / con settanta bambini // per cui / dico / da qualche parte bisognerà tirarli fori / questi catechisti // va bene ? allora / facciamo in questa maniera // noi [/1] voi / datevi da fare / e telefonate / ai vostri ragazzi // a quelli che non hanno [/2] non sono iscritti / dite / mah / non vi scrivete a catechismo ? non venite quest' anno ? d' accordo ? bah / dico / a questo punto / dico / forse gl' è bene che / ve lo dicano più a voi / che a noi // va bene ? perché noi si possa / organizzarsi / e sapere / dico / bah / della nostra classe ne viene [/1] vengan tutti / 'un vien nessuno / xxx // / intanto / poi vedremo un po' / icché succede / il [/1] il sette d' ottobre / quando ci si trova insieme ... |
PAO: | io comunque che [/1] che [/1] che non ho / contattato / c' è soltanto l' Alessia // poi / per esempio / la Martina / la m' ha detto / io 'un son andata a iscrivermi / deo andare ? dico / boh // |
DMA: | < eh > // |
PAO: | però / xxx / quando ci si [/2] quando si ricomincia / capito // |
DMA: | eh // no / facciamo una cosa // < quando ci si rivede > / martedì sette ottobre / vediamo un pochino quanti siamo / tanto si farà una cosa tutti insieme / qui in chiesa // |
PAO: | < 'un ti sei iscritta / Martina > ? |
DMA: | d' accordo ? e poi / si vede un pochinino // cioè / io direi / teniamoci / il sette di sicuro / ma anche il quattordici / e forse il ventuno / per cercare di sistemarsi // ecco // poi / si valuta volta volta // uno dice / sì / guarda / che ci sono / tutti // oppure / sono la metà / 'un sono / nessuno // eh // va bene ? perché / se si riuscisse + cioè / se si riuscisse // se / le cose / dovessero rimanere così / bisognerà fare qualche accorpamento // va bene ? per esempio / voi / con l' Ilaria / xxx // e quindi / qualcheduno / si potrebbe utilizzare / in < qualche altra maniera > // |
VAL: | < per la terza > / eh ? |
DMA: | anche perché / dico / io / ho molti dubbi che / insomma / che se ne faccia vede' / tanti di più // capito ? forse / quelli / che vengan' a casa ... ma / insomma ... perché / la quinta / è sempre / il calo / sempre in picchiata // capito ? quindi / utilizziamo questi [/1] questi primi due o tre incontri / per vedere un po' come si va // poi / si [/1] si [/1] si stabilisce // qui / trovate / una cosa molto semplice ma / indicativa / per quelli che sono / gli incontri / che noi avremo quest' anno // con / segnati / tutti gli incontri buoni / e quelli poco buoni // va bene ? questo / basta leggerlo // ovviamente / l' undici non si farà catechismo / ci saranno tutte le iniziative per i ragazzi la mattina / eccetera eccetera // ovviamente / i' sabato / i' martedì santo / e i' martedì dopo Pasqua / non si farà catechismo // il martedì grasso / eh / c' è da considerarlo / in maniera / così // e + trovate / anche fra l' altro / quando si riparte / fino a dove s' arriva prima delle vacanze / dove si riparte / dopo le vacanze / dove si riparte dopo Pasqua / va bene ? eccetera // avevo buttato giù / eh / alcuni incontri / da poter fare insieme // alcune date / significative // più o meno cadono una volta il mese // eh // quindi / le trovate lì scritte ... la data di febbraio / è spostata al mercoledì // perché / il martedì / può darsi che / insomma / uno dedica un po' di tempo / non so / xxx // ecco // che cosa fare ? e questo / gl' è il problema // dunque / che cosa fare // io / avevo pensato qualche cosa // perché / eh / io / guardavo un po' quello che si fece l' anno scorso / con quelli di quinta // ma è un programma / che non mi ispira // cioè non mi garba // l' anno scorso / fecero + tra l' altro le stesse [/2] le [/1] le date dell' anno scorso / sono le stesse date di quest' anno // il giorno / è diverso / ma insomma / è questa [/2] è questa qui // e / l' anno scorso si fecero / dei libriccini / particolarmente su Mosè // si fece una serie di incontri su Mosé / nella parte tra ottobre e novembre / e nella parte tra gennaio e marzo // poi / dopo c' erano / incontri sull' Avvento e sul Natale ... quattro cinque incontri sulla xxx di Natale // c' erano alcuni incontri in aprile / sui sacramenti / e alcuni incontri di maggio / sullo Spirito Santo // io / avevo dato anche delle indicazioni / precise / su quello che si poteva leggere / nella prima parte degli incontri su Mosè / e nella seconda parte // quindi riferimenti specifici sulla Bibbia / con indicati / i capitoli e i versetti // però / ho detto / &no [/1] non va bene / questo qui // cioè / non va bene // mmm / forse / è un po' troppo monografico // cioè / passare due mesi / un mese a ottobre novembre / eh / due mesi tra febbraio e marzo / su Mosè e basta / xxx / l' è un po' troppo // è / molto pesante // è molto pesante // quindi bisogna cambiare // icché si fa ? ecco // questo / gl' è / uno dei problemi / che vi pongo // di preciso / non ve lo so dire // eh ? però / avevo pensato / alcune cose // |