ILA: com'è andata / stamani ? GIU: XXX + ILA: è andata // GIU: è andata // stasera se ne parlerà / semmai // ILA: sempre scoraggiati ? GIU: eh ? ILA: sempre < scoraggiati > ? GIU: < no > // si son proprio rotti le scatole // ILA: gli passerà per + / GIU: sì // ILA: te come stai ? GIU: io / guarda / in coma // mi sento + / mi sono alzato / e m' è cominciato a buttà sangue i' naso anche stamani // ILA: ma la febbre ? GIU: macché // nulla // ILA: peggio ! GIU: guarda / per lo meno / capito … ILA: quando viene i febbroni / con i febbroni / uno / tsh / finito virus // tutto // perché / &t [/] te l' uccide la temperatura // GIU: io / nulla // ieri sera so' stato da i' ddottore / doveo segnare [//] pe' fa segnare le medicine alla mi' mamma / pe' la pressione / l' avea finite / e + / sicché / vabè / mezz' ora a chiaccherare / aveo una furia / a chiedimi dell' America / com' er' andata // poi gli fo / senti /’ ma un' mi da' nulla ? " pe’ icché ? " come pe’ icché ? ’ gli fo io // o un' tu lo senti in che condizioni sono ? " eh / che ti XXX //’ un ti do nulla // " ILA: succo d' arancia // GIU: ma a me /’ mi dà noia // " e tu pigli un' aspirina //’ ven via //’ un la fa tanto lunga //’ e con questo / m' ha servito // ILA: sì / infatti // poi / se un’ c’ hai la febbre … GIU: capito ! che voi / ho preso un' aspirina / ieri sera // ILA: io / mi toccò prendere / la cosa / la tachipirina per + / GIU: la < febbre > // ILA: / < perché > c' avevo la febbre altissima // e [/] e poi / anche l' antibiotici / perché mi s' eran fermati + / io invece / ero / dal naso / quasi normale // però mi s' era fermato tutto / dietro // sicché disse / un' vorrei che poi /’ se un tu-ppigli qualcosa per smaltire così /’ ti vien proprio la bronchite // ” mi dette anche gl'antibiotici / per + / una pasticca / per cinque giorni // delle pasticchine // mi ricordo anche / che / capitai proprio nei giorni in cui il tichet era / quarantamilalire // infatti / tutte le volte / la mi' mamma faceva / quando mi vedeva prende’ la pasticca / pensa che < son ottomilalire > //’ GIU: < ottomila lire > // ILA: / se un ti fa bene queste … ” GIU: si 'nfatt 'anche ieri / un tipo di pasticche prende la mi' mamma / un calcioantagonista / è stato depennato / perché XXX + ILA: i più incazzati / sono i farmacisti / comunque // la gente logicamente / se prima andava a fa la spesa / in farmacia / ora eh si limita / diciamo / proprio alle cose / indispensabili / < perché > + / // GIU: < pe’ forza > ! ILA: infatti poi / quando poi l' ho rivista + anche noi ci s' ha [///] logicamente si conosce bene // la mi' dottoressa è bravissima / proprio quelle +///’ GIU: ciao // AND: salve ! ILA: /’ proprio quelle cose lì // ” dice / eh /’si // ” perché / erano le uniche che insomma coprivano / proprio tutta la [//] la parte dei batteri // XXX + oh / è arrivato // è arrivato / colla sigare < tta > + / // AND: un ci pensavo // l' ho accesa ora / appena sceso di macchina + / va vai / Maria // appena sceso di macchina // GIU: son stato a prendere Cristian a scuola // DAR: ah sì // come mai ? GIU: hanno telefonato / &eh + / // DAR: faceva i’ bambino cattivo ? GIU: faceva i’ bambino cattivo // c’ eran tutt’ e due le professoresse di sostegno … DAR: e che hanno detto ? GIU: che prima / se n’ è uscito di scuola + / // ILA: quella bionda ? GIU: quella bionda / e un’ altra con i capelli più corti / a caschetto // ha detto che stamani / se n’ è uscito di scuola / è andato a prendere [//] a comprare le / merende / a due dei bossettini della scuola // così // po’ voleva a tutti i modi / fumare in classe // poi sì è messo a [/] a cosare / come si dice / a provocare / uno zingaro / che stava facendo i compiti tranquillamente / con la propria insegnante / minacciandolo / ti picchio ti picchio // ” son state tutta la mattina a córrigli dietro // dice / s’ era in due … ” DAR: razzisti / sono questi ragazzi / una cosa bestiale // anche ieri / hai visto quella rissa / c’ era / Gaetano ! oh /’ negraccio di merda /’ dài /’ forza hhh // ” ILA: persino la Samanta ! GIU: vero // DAR: anche la Samanta ? ILA: la Samanta ? è tremenda // DAR: ieri ? ILA: con i nomadi // no / ieri // DAR: ah con gli zingari // son sudici hhh // ” ILA: s’ era messa / l’ altro giorno / era venuta lì // xxx // s’ era messa alla finestra / e era passato appunto / uno zingaro / e dalla finestra gli urlava / sudicio //’ vaffanculo // ” così // hhh dico / Samanta ! ” lei / eh /’ perché a me me lo dicano sempre / ” xxx // GIU: hhh la vendetta // DAR: Samanta // la vendetta due // ILA: che ci vò’ fare // GIU: insomma // l’ ha fatto i’ fax / te ? no ? perché ? DAR: boh // so’ stat’ un monte lì a aspettà’ // poi gl’ ho lasciato tutti i fogli // non rispon < de > [//] cioè / era sempre occupato // figùrati / il fax / è il numero del comune di Viareggio // e ho detto / guardi /’ io le lascio tutto //’ riprovi //’ prim’ o poi si faranno vivi // ” ILA: la Ghita / viene stasera ? DAR: ’un lo so / se viene // mhm // ma / penso di sì // dovre /+ no // c’ ha la riunione / di là / alle quattro e mezzo // ILA: gli volevo chiedere se + / // DAR: ha telefonato stamani / a [//] cos’ è / una tua cognata ? ILA: alla Casucci // DAR: sì // GIU: tua cognata ? ILA: cioè / sarebbe // sarebbe + / // GIU: sorella / del < ragazzo / della tu’ sorella > // ILA: < sorella > / mhm // sorella di mia cognata // no / perché appunto / eh / gli volevo chiedere / se conosceva / una famiglia che abita qui / in yyy // è sorella della sore < lla > [//] è sorella del / marito / della sorella di Rino // GIU: sorella / del marito / dell < a > [/] la sorella di &Si + hhh io mi c’ annodo sempre / in queste cose // ILA: sì / comunque / non è < niente > // DAR: < cioè > / cognata / della sorella di Rino / praticamente // GIU: cognata / della &sore … ILA: no / perché appunto / eh / gli volevo chiedere / se conosceva / una famiglia che abita qui / in Via yyy // yyy / si chiamano // se / insomma / cioè / se è una famiglia seguita dal servizio sociale / la Ghita più o meno … perché via Poverelli / è questa strada / qui / da via del Galletto / insomma // perché ieri / gl’ hanno telefonato / a Rino // perché Rino c’ ha del [/] delle case / in campagna / no // dicendogli che / e naturalmente / cioè / son case così / cioè / lui / fa agriturismo / però non agriturismo / rileccato // xxx spartano // allora gl’ hanno chiesto + / cioè loro gl’ hanno detto / che siamo /’ sfrattati //’ siamo coll’ acqua alla gola //’ sabato si deve /’ andare /’ cioè si deve /’ praticamente lasciare /’ la casa del comune /’ perché la nostra casa /’ l’ hanno venduta //’ quindi noi /’ non sappiamo + / ” eh / appunto ! non sappiamo che [//] cioè / dove andare // ” < e > + / // DAR: < le case > del comune / non possono esser vendute // possono esser acquistate / solo da chi ci abita // e se uno non lo vuol acquistare / il comune non li può < sfrattare > // ILA: < infatti a Rino > / gl’ ha puzzato subito / la cosa // però / logicamente / prima di chiudergli / cioè / le porte in faccia / < così > + / // DAR: < certo > // ILA: / si vòle un attimino / informare // perché dice / o sono morosi /’ questi /’ cioè / xxx // o altrimenti /’ hanno scoperto /’ che hanno un reddito /’ superiore /’ a quello che dovrebbero avere /’ insomma / per le case del comune /’ e li buttan fuori // ” però / anche queste / son tutte cose da valutare // e / se fossero persone veramente + / // DAR: ma anche questa cosa qui / credo che non ci sia più / eh // ILA: no ? DAR: questa storia del reddito // cioè / se ti fanno una valutazione / credo che / cioè / ti venga riaggiornato l’ affitto / praticamente // ILA: sì // perché Rino gl’ han detto / ma /’ dice / qua è lontano ? ” perché / Castellina logicamente / altro comune / insomma // poi /’ dice / è scomodo /’ < perché > / ” + / // DAR: < poi da qui > / voglio dire … ILA: appunto // dice / < eh / ” ma > + / // DAR: < passi > / non lo so / nella zona / un < po’ > + / // ILA: / < abbiamo > dei parenti a Certaldo /’ Castelfiorentino /’ sicché /’ al limite /’ ci s’ avvicinerebbe // ” perché a Firenze /’ ci siamo informati /’ per gli affitti /’ per un appartamento /’ vogliono un milione e due / un milione e mezzo // ” DAR: se lo trovi // ILA: se lo trovi // cioè e se lo tro < vi > + / // GIU: i’ mese ? DAR: ma non li trovi / nemmeno a un milione e due / un milione e me < zzo > // ILA: lo trov’ a queste cifre qui / capito // GIU: cosa ? DAR: non li trovi ! li trovi soltanto / se riesci a fare / contratti tipo forestieria // cioè / se tu hai + / per esempio / noi / si potrebbe fare un contratto / per dire / per te // però / lo facciamo come associazione / e come coso / di conseguenza / scatta tutto un altro meccanismo / che quando quelli dicano / via ” ! vai via // però a te singolo / sì ! ciao // chi si mette in casa / le persone // nessuno / proprio // niente // non esiste // ILA: appunto ! allora si trattava / di valutare la cosa // a li [//] cioè / io / non so / per quale motivo // sicuramente / quello che dice Rino / che loro no / non pagano // xxx // tartassare ben bene // insomma / se questi ’un pagano … cioè / mi sembra l’ unica cosa // perché / che … DAR: ma / senti / in teoria / dalle case del comune / buttati fuori dalle case del comune … GIU: è strano // DAR: perché questa < storia di essere / venduta > … ILA: < ha detto che è una casa / del comune > / poi in via yyy / cioè / non è che < sia > … DAR: < essendo > venduta / se loro c’ abitavano / o ne erano / dentro abusivamente ! ILA: eh / infatti // GIU: in subaffitto // DAR: in subaffitto / o qualcosa del genere // quindi loro / non hanno nessuna carta in mano / per cui … e quindi [//] perché / anche l’ immediatezza della cosa // guarda che / a Firenze / non stanno facendo sfratti / quasi niente / proprio niente // ma [/] ma anche di chi ha / < proprio > + / // ILA: < infatti > / una cosa < che > + / // DAR: < cioè > la necessità / no / no comune // ma la necessità / i’ privato / pe’ dire / che c’ ha già lui / uno sfratto / già incasinato / roba di’ genere // che ha comprato / pe’ dire / un immobile occupato / diec’ anni fa / e non riescono a fà’ gli sfratti // perché &n [/] non c’ è // non < esiste > // ILA: < ma infatti > / è una cosa che puzza / parecchio // perché / insomma / cioè / non torna // almeno / bisognerebbe conoscere + / loro / questo / è quello che gl’ hanno detto // logicamente / ha detto / prima di dire /’ no assolutamente /’ non ne voglio sapere //’ cioè /’ voglio un attimino /’ vedere se ci sono delle < effettive > … ” DAR: < yyy > // ILA: &Bast / yyy / o yyyi // è con due ti // Via yyy //