Corpus | Lablita Corpus |
File name | telprv03-labo |
Title | informazioni sul laboratorio |
Place | Florence |
Number of Words | |
Length | 00:06:54 |
Date | 27/02/2003 |
Source | C-ORAL-ROM |
Channel | telephone |
Topic | informations about the Laboratory |
Year | 2000+ |
Acoustic Quality | A |
Abstract | MAX calls MAR to ask him his work at the Lab and to fix an appointment, hidden, researcher participant |
URL | http://corpus.lablita.it/files/lablita/telprv03-labo.html |
Speaker ID | MAX |
Speaker Age | 41 - 60 |
Speaker Sex | M |
Speaker Occupation | professor |
Speaker Education | graduated or university students |
Speaker Geographical Origin | Florence |
Speaker ID | MAR |
Speaker Age | 26 - 40 |
Speaker Sex | M |
Speaker Occupation | engineer |
Speaker Education | graduated or university students |
Speaker Geographical Origin | Rumania |
Loading audio…
Error: You will not be able to do the read-along audio because your browser is not able to play MP3, Ogg, or WAV audio formats.
(It seems your browser does not support HTMLMediaElement.playbackRate
, so you will not be able to change the speech rate.)
MAX: | che cosa volevo dire ... ecco / la prima cosa / è che io non rientro in laboratorio < adesso > // |
MAR: | < sì > // |
MAX: | < &he > perchè non + |
MAR: | < okay > // |
MAX: | c' ho un [/] un incontro alle cinque e mezzo e no [//] e l' Emanuela non s' è sentita bene / e quindi son venuto a casa / e l' ho portata a casa // |
MAR: | ah // |
MAX: | quindi / hhh / niente / questo semplicemente / quindi / era rimasto / oh da salutarti // |
MAR: | ah // |
MAX: | va bene ? |
MAR: | sì // allora ti spengo la macchina / < e > + |
MAX: | < &he > / sì / tu mi puoi spengere la macchina / la [//] che è lì / &he / tanto la vengo a ripigliare / più / tardi / insomma / < &he > / in laboratorio // |
MAR: | < mh > // |
MAX: | allora / vuoi [//] volevo sapere una serie di cose // |
MAR: | dimmi // |
MAX: | ecco / &he / prima di tutto / quando è che ritorni / e / dalla / < Germania > + |
MAR: | allora / < io > + io dalla Germania dovrei tornare il sabato prossimo // |
MAX: | il sabato prossimo // quindi / &he / il primo giorno utile / che ci si potrebbe incontrare ? |
MAR: | penso / che posso fare un salto anche lunedì // ma devo mettermi d' accordo con questi della Egritec // |
MAX: | certo &ce // eh / ma infatti / ma / come si dice / volevo sapere / &he / un attimino / come tu lasci / ecco // cioè / &he / speravo di [/] di venir persona / ora però / tu me lo [/] tu me lo dici così // |
MAR: | eh / va bene // |
MAX: | va bene ? allora quindi / però / il primo giorno utile è quello lì / e quindi / fino a quel momento lì / se ci sono dei problemi / sul [/] sul server / bah ... |
MAR: | mah / mi telefoni // io c' ho il cellulare con me / < e / provo > ad aiutarti // |
MAX: | < ho capito > // va bene // dunque / il [//] a questo punto / i fili + |
MAR: | sì // |
MAX: | / che l' hai finiti di < mettere > ? |
MAR: | < allora > / da una parte / ho messo tutti e cinque // |
MAX: | < certo > // |
MAR: | < e quindi > + più il tuo // sono < sei > // |
MAX: | < sei > / sì // |
MAR: | da quest' altra parte / ho finito ora di collegare Boccaccio + |
MAX: | mh // |
MAR: | sto facendo Caproni / e mi manca Tasso e Lablita // |
MAX: | mh // va bene // |
MAR: | quindi insomma / finisco comunque stasera // |
MAX: | dunque / ora fra una mezz' oretta + |
MAR: | sì // |
MAX: | / tra una mezz' oretta / dovrebbe venire / &he / Valentina / con un ragazzo // |
MAR: | sì // |
MAX: | con un dottorando // |
MAR: | sì // |
MAX: | il [//] la Valentina / dovrebbe utilizzare il suo computer // cioè quello lì + |
MAR: | sì // |
MAX: | però + < xxx > + |
MAR: | < Tasso > // |
MAX: | Tasso // se non [/] se non è quello lì / e se [/] se c' è [//] devi lavorare in quel punto lì / fagli utilizzare un altro computer // |
MAR: | va beh // ma io penso tra una mezz' oretta / di avere anche il cavo per Tasso // quindi < non è > un problema // |
MAX: | < mh > // va bene // va < bene > // |
MAR: | < mh > // |
MAX: | sì no / ti avvertivo / che c' erano questi due / che dovevano lavorare in laboratorio // |
MAR: | d' accordo // |
MAX: | quindi / per quanto riguarda il firewall / il firewall allora non viene messo // |
MAR: | no // il firewall non viene messo // perché se io ve lo metto / non va più nessuno in internet // |
MAX: | ecco // < stiamo tutti tranquilli > // |
MAR: | < quindi > + |
MAX: | per il momento / < sta lì a > aspettare // |
MAR: | < he hhh > // ecco // |
MAX: | sta lì tranquillo < xxx > // |
MAR: | < sì > // i + quindi / però invece / il modem funziona regolarmente / e già funzionava prima // sì // il modem / dovrebbe funzionare // |
MAX: | < mh > // |
MAR: | < &he > / cioè / il modem xxx / casomai ci sarebbe da aggiungere questo pech sul / ] sul softwerino stiamo utilizzando / ma + |
MAX: | e [/] e questa &co + allora / &he / a / Panunzi / gli hai insegnato ? |
MAR: | no // Panunzi è andato a mangiare ora / quindi / ancora non ha visto nulla // |
MAX: | ecco // allora io mi raccomando che [//] di essere sicuri che Panunzi può registrare / &he / le chiamate / in entrata // |
MAR: | sì // |
MAX: | < va bene > ? |
MAR: | < va bene > // |
MAX: | va bene ? e che [/] e che sa / accedere / spengere / nel caso / il modem / metterlo / insomma tutte queste cose qui / < che > lo possa / che possano utilizzare in questi dieci giorni / il modem per registrare / &he / chiamate in entrata // |
MAR: | < mh > // certo // |
MAX: | va bene ? |
MAR: | mh // |
MAX: | eh // |
MAR: | va bene // ora appena torna / gli faccio vedere anche questo // |
MAX: | poi / altra cosa che [/] che ti devo [//] ultima ultima ultima // |
MAR: | ah // |
MAX: | ti devo domandare / &he / e che è / la data di inizio del corso // |
MAR: | sì // |
MAX: | te / ci hai pensato / cosa / < perché > + |
MAR: | < mah > / io / t' ho detto / a me / ditemi voi quando comincia il corso // io / non ho &prob // |
MAX: | &he / di [/] di / delle cose // dunque yyy / oggi non [/] no ce lo diceva // |
MAR: | ah // |
MAX: | quando &inco [/] incominciare // perché evidentemente ancora non sa / chi [//] da chi &fi [//] di [//] da chi farsi aiutare // |
MAR: | sì / eh // |
MAX: | < &he > deve deve mettersi d' accordo con quegl' altri // |
MAR: | < mh > // |
MAX: | allora / io tendenzialmente / &he / io deirei che te cominci dopo Pasqua ? |
MAR: | sì // < quando è la Pasqua > ? |
MAX: | < no / anche > per dare una cosa indicativa / < capito > // |
MAR: | < sì > // quand' è la Pasqua ? |
MAX: | la / Pasqua / non [/] non lo trovo più // pa pa pa + no eh // dopo Pasqua non è possibile // no no no no // ma che dopo Pasqua // è un' assurdità // dopo Pasqua // &he / poterbbe essere / che incominci / più o meno nella stessa settimana che incomincio io // eh ? < anche > a metà marzo // |
MAR: | < mah > // < sì > // |
MAX: | < oppure > + cioè / < non > + |
MAR: | < però è + guarda > // dal diciotto / in poi // |
MAX: | dicevo questo // vedi se con yyy tu [/] tu lo capisci // e magari / mi fai un colpo di &tel + perché la cosa migliore sarebbe che te tu incominciassi / nello stesso momento che incomincia < lui > // |
MAR: | < mh > // e anche per gli orari / che gli orari suoi / non coincidessero con i tuoi // sì // |
MAX: | i tuoi sono bloccati ... |
MAR: | sì // |
MAX: | va bene ? |
MAR: | ah // che sono quelle / ore lì / che tu già fai // sì // |
MAX: | hhh e quindi / come dire / ti &me [//] se tu ti metti d' accordo con lui + |
MAR: | ah // |
MAX: | / in questa maniera / è la cosa migliore // |
MAR: | d' accordo // |
MAX: | perché può darsi / che ci siano persone che sono nel suo corso / < quelli + te però > / fai il laboratorio // |
MAR: | < che lo volevano fare / sì > // d' accordo // |
MAX: | hhh va bene ? |
MAR: | va benissimo // |
MAX: | c' è altro ? no // io ti saluto // |
MAR: | ti saluto anch' io // |
MAX: | va bene ? |
MAR: | < okay > // |
MAX: | < auguri > // fai un buon lavoro // |
MAR: | eh // spero // |
MAX: | ti ringrazio // |
MAR: | eh / grazie xxx // |
MAX: | ciao // |
MAR: | ciao Massimo / ciao // |
File name | Link | Size (bytes) |
---|---|---|
telprv03-labo.conll | file | 70370 |
telprv03-labo.wav | file | 5742522 |
telprv03-labo.xml | file | 54990 |
telprv03-labo.tei.xml | file | 3186 |
telprv03-labo.TextGrid | file | 18557 |
telprv03-labo.rtf | file | 8533 |
telprv03-labo.chat.txt | file | 664 |
telprv03-labo.txt | file | 6780 |
All the files are packed in a .zip file.